Název nového románu Charlaine Harris Hůř než mrtví vyjadřuje pocity některých čtenářů při četbě jejích knih
Petra Gawlasová
26. 7. 2011
V pořadí osmé knize upírské série Pravá krev se odehrává opravdové drama. Život na ruby se obrátí nejen hrdince Sookie Stackhouse ale i upírům a vlkodlakům. Na (ne)štěstí pro čtenáře je ale děj stále jenom kulisou pro milostné eskapády pohledné blondýny, nad nimiž citlivější osoby provzdychají nejednu noc a ti cyničtější se náležitě baví.
Dobrodružství lidového detektiva a telepata v jedné osobě jménem Sookie Stackhousová baví čtenáře po celé zeměkouli. Málokdo bere upírskou tvorbu Charlaine Harris vážně a otevírá každý díl Pravé krve s očekáváním kvalitní literatury. Pravá krev se čte právě proto, že je někde na úrovni červené knihovny a přináší tzv. guilty pleasure pro milovníky náročnějších textů.
Každá kniha série Pravá krev je v podstatě stejná. Sookie se vzpamatovává z minulých událostí a čtenář se prokousává nudným začátkem rekapitulace děje, který někdy tvoří téměř polovinu knihy. Objeví se zápletka, která se následně upozadí kvůli nějakému novému muži na obzoru a nakonec se vše zázračně vyřeší a chudák Sookie pořád neví, která bije. Nutno dodat, že u osmého dílu Hůř než mrtví se autorka tentokrát překonala.
Fešní upíři a vlkodlaci v jedné knize, co víc si přát
Začátek není překvapivě zas až tak velká nuda. Kromě svatby, kde Sookie komentuje šaty všech zúčastněných (ona samozřejmě vypadá v šatech družičky nejlépe) se děj solidně rozjíždí po několika kapitolách. Sookie potkává svého pradědečka a dovídá se něco o svých vílích předcích a svých schopnostech a velký kotrmelec se odehraje v životě jak vlkodlaků, tak upírů. Dochází k mocenským bojům v obou skupinách a autorka vytasí hned dvě solidně napsané akční scény. No a to je asi tak všechno. Charlaine Harris dokáže vykouzlit zápletku z ničeho a vystačí si s ní až do konce knihy.
Kromě dvou mocenských soubojů se samozřejmě řeší hlavně muži. Tentokrát nikdo nový na obzoru, a tak se Sookie vrtá ve svých bolístkách z minulosti. Momentálně chodí s Quinnem, ale ten se někde ztratil, a tak může dumat o svých předchozích ctitelích. Bill jí ublížil a zase ji otravuje, Eric si nic nepamatuje z jejich sexuálních hrátek, a když si konečně vzpomene tím, že čuchá k její posteli (perverzák jeden!) Sookie taky jenom otravuje. Naštěstí je zde Sam, o kterého se Sookie může opřít, a který dokonce pomůže při vlkodlačím převratu.
Vlkodlačí převrat stojí rozhodně za přečtení, hlavně když se hlavní hrdinka v roli Chucka Norrise vrhá mezi rozvášněné vlkodlaky a brání své kamarády holýma rukama. Třeba jí nakonec narostou svaly a ona nebude potřebovat muže, kteří by jí olízali rány a zastavovali kvůli ní kulky. Veškeré chování Sookie je vlastně na facku, ale bod pro ni, že si to alespoň uvědomuje.
Hlavou se mi honily jiné věci – ryze osobní. Nejsem zvyklá dívat se dál něž na špičku nosu – pokud mohu něco říci na svou obranu. (str. 13)
Co dokáže ovšem iritovat více než hlavní hrdinka je překlad knihy. Hlavní chyba spočívá v absenci závorek u přímé řeči. Velmi zmatečně působí fakt, že nelze rozeznat, co představuje dialog mezi postavami, a co tvoří pouhé myšlenky hlavní hrdinky.
V závěru hlavní klady knihy představuje vyvarování se nudného začátku, dvě napínavé akční scény a nezáměrné vtipné komentáře Sookie. Na druhou stranu má Pravá krev pořád více záporů, takže pro ty, co nedokážou číst autorčinu tvorbu s nadhledem, nezbývá než odkázat na stejnojmenný seriál z produkce HBO, který se předlohy drží velmi volně.
Název originálu: From Dead to Worse
Český název: Prává krev: Hůř než mrtví
Autor: Charlaine Harris
Překlad: Ludmila a Tomáš Havlíkovi
Počet stran: 320
Vazba: vázaná
Obálka: Martina Kysucká
Rozměry: 200 x 130 mm
Vydal: Baronet, Praha 2011
Doporučená cena: 259 KčHodnocení: *** (50 %)