Menu
FANZINE.cz
Literatura

RECENZE knihy Huntera S. Thompsona Strach a hnus v Las Vegas

Ondřej Pešek

Ondřej Pešek

27. 2. 2020

V devadesátých letech se v Česku vydala spousta knih, které byly ve světě už desetiletí považovány za naprosté kultovky. Jednou z nich byl Strach a svrab v Las Vegas vydaný Volvox Globatorem, úzká novelka zakladatele gonzo žurnalismu Huntera S. Thompsona, jejíž stránky čpěly jedy jak slovními, tak psychedelickými. Následoval výtečný film Terryho Gilliama a jedna z nejlepších rolí Johnnyho Deppa vůbec. Ve druhém vydání kniha sice skončila ve slevách, ale poté se beznadějně vyprodala. Pětadvacet let po prvním vydání vychází tahle klasika u Kontrastu s revidovaným překladem a původními ilustracemi Ralpha Steadmana.

Když jedy začínaly zabírat, byli na okraji pouště někde poblíž Barstow. Novinář Raoul Duke a.k.a. Hunter S. a samojský právní zástupce Doktor Gonzo a.k.a. mexický Oscar Acosta. Oni dva a kufr obzvlášť nebezpečných jedů a.k.a. dva pytle marjánky, sedmdesát pět kuliček mescalinu, pět archů vysoce kvalitního LSD, slánka plná koksu a celá galaxie různejch budíků, klepek, lítáků a cloumáků všech možných barev… A taky litrovka tequily, litrovka rumu, kartón budweiseru, půl litru čistýho éteru a dva tucty amylů. Znáte snad lepší vyhlídky na hledání amerického snu v Las Vegas?

Hunter S. Thompson
H
unter S. Thompson (1937 – 2005) se začal oběma důležitým věcem věnovat již v útlém věku – žurnalismu i omamným látkám. V jednom mu pomáhalo neuvěřitelně silné zdraví, ve druhém neuvěřitelně bohatý slovník, silný subjektivismus, autenticita a dravé tempo, které se staly základem gonzo žurnalismu, jež Thompsonovi vynesl místojednoho z nejvýznačnějších žurnalistů všech dob. Novel možná napsal jen několik, v češtině vyšel jen Strach a hnus v Las Vegas a Rumový deník, zato články popsal tisíce stran.

Thompson má k novinařině zajímavý přístup – víceméně jakékoli zadání dostane, píše o sobě. A víceméně cokoli píše o sobě, píše o jiných věcech. Výjimkou není ani Strach a hnus v Las Vegas, přetavení dvou jeho žurnalistických výletů a reportáží do popisu několik dní dlouhé, šílené párty a zároveň do jedné z nejlepších definic konce šedesátých let a začátku semdesátých, jaké se v próze kdy objevily.

Právě smícháním těchto dvou témat se liší jak od povrchních, prázdných popisů drogových dýchánků a mejdanů, které se v literatuře především od šedesátých let začaly objevovat, tak i od školometských novinářů a esejistů, od nichž ho odděluje obrovská dávka humoru – takže zatímco si sem tam procpe nějaký svůj poznatek či kritiku, čtenář má jen dojem, že mu v hospodě kamarád vypráví o své nedávné jízdě.

Dojem kamaráda z hospody máte i pro styl Thompsonova humoru a vyprávění. Černočerný humor, na němž je vtipné především to, nakolik je vše přes míru, a Thompsonova potřeba přehánět. Jde o autora, který z hyperboly vytvořil nejmocnější literární prostředek široko daleko, takže budete jako na houpačce skákat z nejhorších pekel po nejvyšší nebesa a z nejnudnějších bažin po nejzábavnější horské dráhy. A to tak, že se vám z toho bude motat hlava.

Motání hlavy vám zamotá i Thompsonovo tempo. Jednotlivé litery musel mlátit do psacího stroje s takovou rychlostí, že se z něj kouřilo (z psacího stroje stejně jako z Thompsona) a tlačítka odlétávala na metry daleko. Ve výsledku pak čtenář otáčí stránky takovou rychlostí, že je div, že je nevytrhne z vazby, jen aby se dozvěděl, do jakého průseru se novinář žene tentokrát, a jakým zázrakem z něj opět nějak vybruslí.

Při troše štěstí mu to zničí život a už navěky si bude myslet, že ve všech jeho oblíbenejch barech si hned za úzkejma dveřma maníci v červenejch tričkách dopřávaj neskutečný rajcy z něčeho, co nikdy nepochopí. Troufl by si on cucat někomu rukáv?

Vynést si určitě zaslouží překlad Zbyňka Ryby. Drží sílu a tempo Thompsonova zběsilého příběhu a nikde nezpomaluje. Dokonce s výjimkou jednoho či dvou míst (jak často dnes uslyšíte pojmenování marjánka?) skvěle šlape i co se slangu týče, což je po pětadvaceti letech více než úctyhodné.

Strach a hnus je nestárnoucí klasika. I padesát let po napsání má stále co říci a mnohé z Thompsonových postřehů na své aktuálnosti nic neztratily, a přesto podávají neuvěřitelně výstižný pohled na konec jedné generace ve Spojených státech. Kus historie, kus dneška. Když si na záložce přečteme, že Kontrast Vintage chce vydat i Rumový deník, srdce zaplesá. A kdo ví? Možná se konečně dočkáme i něčeho více z Thompsonova pera – jde o díru v hrudi překladové literatury, která stále, co se Thompsonovy novinářské práce týče, krvácí.

Originální název: Fear and Loathing in Las Vegas
Český název: Strach a hnus v Las Vegas
Autor: Hunter S. Thompson
Překlad: Zbyněk Ryba
Počet stran: 232
Vazba: Pevná
Vydalo: DOBROVSKÝ – Kontrast Vintage, Praha 2020
Doporučená cena: 299

Ohodnoťte tento článek:
0
Právě čtete

RECENZE knihy Huntera S. Thompsona Strach a hnus v Las Vegas

Hide picture